En nombre de mi esposa Anna Kiefer y el equipo de la Embajada, sean todos muy bienvenidos a la gran fiesta del Día Nacional de Suecia, el 6 de junio.
Un día nacional para nosotros es una ocasión de celebrar nuestra amistad y afecto por Chile.
Ustedes están en la casa de Suecia. Yo recuerdo cuando hace casi cuatro años cuando subimos por Gran vía y hemos visto esta gran creación. Esto va ser nuestra residencia. Nuestro hogar.
Y yo supe que tenemos algo único. Una plataforma para todos.
Pero, Casa Suecia no es la única ubicación que tenemos. Con el tiempo hemos logrado crear otro espacio en el centro de diplomacia público.
Via Suecia Subway station, or the Swedish Way. It’s as much a physical place as it is based on our values ideas culture and history. Es una manifestación de todos y También un pequeño recuerdo que yo podría visitar en el futuro. Un gran y complejo operación, pero que valía la pena, creo.
So “The Swedish Way” is a lot of thing
iii) The Swedish way is to promote un Diálogo social, and be partners to Chile and our companies.
Comrades, Sweden needs Chile and like-minded countries.
This is why we have pushed so hard to finalizar la modernización del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y Chile. Es un acuerdo entre países “like-minded” (con una mirada similar). Gracias a nuestra jefa del UE, Stella!
And we welcome and support the Pacific Alliance!
The Swedish Way is a Little bit like Star-Trekk, el serio sci-fi, to boldly go where no man or Woman has gone before.
vii) It is hard for a humble man like myself to confess that there might be something greater that the Swedish Way. Unlikely, but true, and that’s the Milky Way.
I would like to thank my spouse and colleague Anna Kiefer. Not only because she is simply wonderful, but because what she has done for the whole diplomatic community as diplomatic advisor to ESO, European Southern Observatory, and all its activities. Thank you friends for your continuous support.
viii) The telescopes of ESO can look far into our past, almost 13 billion years. They take you back and stars and supernovas and antigravitational matters can be measured.
But friends, no need to back 13 billion years to look at black holes and lose your sense of gravity. If you want to go back to the Absolut beginning of our existence I suggest you go to the Absolut Bar. But cuidado, and if you have too much, you too will have a problem with gravity…So Safety first, The Swedish way.
And if anybody on a unknown exo-planet, a planet with potential life, is looking at us, they will surely see a lot of misery and poor things we do to our planet. And this is why we together have a very strong dedication to climate change.
viii) But Lastly, but perhaps most importantly, they will probably also see that what makes a society colourful and meaning is the world culture. Culture defines us. Brings us together. Challenges our common views. Challenges power. Makes us creative. This year Ingmar Bergman would have turned 100 years old. We had a very successful week of Bergman. And of course, we could not help making another movie…
20:20 MOVIE…outcue” Your time is up!
20:22 Oscar Stenström kommer ut bakom gardinen…
OS: ¡Efectivamente, estoy aquí para llevarme a todos los diplomáticos de la Embajada! Su tiempo se acabó.
Primero, la subjefa, Doña Karin Henriksson,
El jefe de administración, Andreas ten Berge,
Y querido amigo Jakob, lo siento mucho…
JK: ¿Pero, estimado, tú vas conmigo a Suecia por lo menos?
OS: Embajador, esta casa me acomoda. Esta gente de Chile me parece fantástica…Creo que me voy a quedar aquí por un tiempo más.
Johan: Señoras y señores, es para nosotros un gran honor introducirles a Oscar Stenström.
Actualmente, Viceministro de Comercio y Asuntos de la Unión Europea, gran amigo de Chile desde hace muchos años, que a partir de septiembre será el nuevo Embajador de Suecia en Chile. Bienvenido y un gran aplauso! Please take a seat, futuro jefe.
Embajador Kiefer, por favor…
20:25 [OBS Make sure everybody is served a drink from Calyptra…]
Now, la parte difícil. El fin de la despedida. Me prometí a mí mismo que no caería en sentimentalismo. Pero lo hice. Tengo una sensación de satisfacción, pero también de que queda mucho por hacer. Una cosa que me hace muy orgulloso es cómo hemos podido unir al Team Sweden aquí en Chile. Está noche los ves como auspiciadores ofreciendo esta fiesta junto con nosotros:
Volvo, Atlas Copco, ABB, Diaverum, Essity, AstraZeneca, Electrolux, Oriflame, Epiroc, Volvo Ditec, SAAB, Ericsson, Quant, Securitas, SKF, ESO, Scania, Sandvik, Publimetro, Absolut, Olika y Calyptra. Un aplauso a ustedes.
Thank you, Alice y Nils, for being fantastic children, Anna of course, who is more intelligent and must endure all the protocol and bureaucracy involving an ambassador.
Gracias a todos mis colegas acá en la residencia, y en la Embajada. ¡Gracias por todas las muchas y largas horas, por el trabajo que no se ve, pero sin los cuales, el barco diplomático seguramente se hundiría, como el barco VASA!
Gracias al gobierno de Chile y a todas las personas fantásticas que diariamente quieren hacer de Chile un país mejor. En las agencias, institutos, universidades, y por supuesto todos los ONG: s.
Esta noche, me gustaría agradecer a Pepe Goñi por su largo servicio en Suecia. Has sido excepcional.
También le deseo a Hernán Bascuñán lo mejor en su nuevo trabajo como Embajador de Chile en Suecia.
¡Por fin, comencemos la fiesta, let’s celebrate, y nunca vamos a olvidar lo más importante innovación lingüística de la presidenta Bachelet…No vamos a decir skål …ni salud …pero SKALUD! Todos listos:
Viva Suecia, Viva Chile, VIA SUECIA. Skalud y gracias por todo. For new beginnings, and for eternal friendship. SKALUD!
.
.
.
.
Revista Nueva Diplomacia “Siempre Presente en los Grandes Eventos”
Contacto: info@nuevadiplomacia.cl